注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

苏外小学部2015届2班的博客

让优秀成为一种习惯!

 
 
 

日志

 
 

第十一周典范英语默写内容  

2014-11-14 08:59:45|  分类: 英语学习 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

Lesson 3

1.       Mum and Dad went to a car boot sale. They took the children.

妈妈和爸爸去了旧货市场。他们带着孩子们。

2.       They took the dinghy home. Dad pumped it up but it went down again.

他们把橡皮艇带回了家。爸爸给它充上了气,可是它又瘪了下去。

3.       Mum mended the dinghy. She put a patch on it.   妈妈把橡皮艇修补了一下。她在上面打了个补丁。

4.       Dad looked at the river. He pointed at the weir. “The weir is dangerous,” he said.

爸爸看着河,他指着河堰。他说:“河堰很危险。”

5.       They found a good spot for the picnic. The children paddled the dinghy.

他们找到了一个野餐的好地点。孩子们划着橡皮艇。

6.       Mum and Dad put the rug down and got the picnic out.

妈妈和爸爸铺开了毯子,拿出了野餐。

7.       Floppy ran out of the water. He shook water over Dad.

Floppy从水里跑了出来。他把水甩到了爸爸身上。

8.       The river was busy. Biff and Chip watched the boats go by.

河上船来船往。BiffChip看着船只驶过。

9.       Biff liked the big boats. “I wish we could go on a big boat,” she said.

Biff喜欢大船。她说:“但愿我们能坐上一艘大船。”

10.   “My boat is in danger,” called a lady. “Help! Get my boat!”

一位大妈喊道:“我的船遇险了!帮帮忙!拖住我的船!”

11.   Mum put the dinghy in the river. She paddled to the boat. “Be careful,” called everyone.

妈妈把橡皮艇放在河里。她向那艘船划去。每个人喊:“小心!”

12.   Mum climbed on to the boat. She started the engine. She was just in time.

妈妈爬到了那艘船上。她开动了发动机。她开动的正是时候。

13.   Mum brought the boat back. “Mum to the rescue!” said Kipper.

妈妈把船开了回来。Kipper说:“是妈妈救的驾!”

14.   Dad let go of the dinghy rope. The dinghy went over the weir.

爸爸松开了橡皮艇的绳子。橡皮艇漂过了河堰。

15.   The lady had an idea. “I will lend you my boat to say thank you,” she said.

大妈有个主意。她说:“我把我的船借给你们,表示我的谢意。”
  评论这张
 
阅读(86)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017