注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

苏外小学部2015届2班的博客

让优秀成为一种习惯!

 
 
 

日志

 
 

第14周典范英语默写内容  

2014-12-05 13:44:49|  分类: 英语学习 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 Lesson 9
1. First Mum gave Kipper an apron.
首先妈妈给了Kipper一个围裙。
2. Kipper made a fuss. He didn’t want Mum to cut his nails.
Kipper大吵大闹。他不想要妈妈剪他的指甲。
3. Biff looked at Kipper’s long dirty nails. “Yuk!” said Biff. “You look like a troll.” “It’s not fair,” said Kipper.     Biff看着Kipper又长又脏的指甲。Biff说:“真恶心!你看起来像个丑八怪。Kipper说:“这不公平。”
4. The magic took them to a stream. There was a bridge over the stream. Biff wanted to cross the bridge.      魔法把他们带到了一条小河边,河上有一座桥。Biff想要过桥。
5. “Hip, hip, hooray!” sang the trolls. “This is the troll bridge. Do come across.” “Will you eat us up?” said Kipper.    丑八怪们唱道:“嘿,嘿,太好了!这是丑八怪桥。赶快过来吧。”Kipper说:“你们会把我们吃掉吗?”
6. “We are not nasty,” said a troll. “We just look nasty.”
一个丑八怪说:“我们不坏,我们只是看起来很坏而已。”
7. They got the party food and set out the party. “Tuck in,” said a troll.
他们拿出聚会食品,开始聚会。一个丑八怪说:“敞开肚子吃。”
8. “Have a slug bun,” said a troll, “or some slime jelly.”
一个丑八怪说:“来个鼻涕虫圆面包,或者来些黏液果冻。”
9. “Have a mud mint,” said another troll. “Have some bug pie,” said a troll.
另一个丑八怪说:“来个泥薄荷。”一个丑八怪说:“来些虫子派。”
10. Kipper washed his hands. Then he went to get his nails cut.
Kipper洗了他的手。然后他去剪了指甲。

  评论这张
 
阅读(83)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017