注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

苏外小学部2015届2班的博客

让优秀成为一种习惯!

 
 
 

日志

 
 

第七周典范英语默写内容  

2015-04-17 15:30:24|  分类: 英语学习 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
Lesson 15
1. When it glowed, the magic took them into an exciting adventure. 当它发光的时候,魔法带着他们去一个令人兴奋的冒险。
2. They didn’t know when the key might glow. And they didn’t know why it glowed. It just did! 他们不知道钥匙什么时候可能发光,他们也不知道为它为什么发光。它到时候就发光!
3. Whenever the key glowed, the magic took them into the little house in Biff’s bedroom. 每当钥匙发光的时候,魔法带着他们进入Biff卧室的小房子里。
4. Chip had learned a new tune on his recorder. Chip已学会用直笛吹一首新曲子。
5. Biff had been reading a story. “It’s such a sad story,” said Biff. “It’s about rats.” Biff一直在读一个故事。“这个故事太令人伤心了。是关于老鼠的。”
6. The magic took the children to a town by a river. There were mountains far off. 魔法带着孩子们去了河边的一个小镇。远处有山峦。
7. A rat ran past Chip’s feet. Chip jumped out of the way.  一只老鼠从Chip的脚边跑过。Chip跳到了一边。
8. The people went to see the Mayor. “How can we rid the town of the rats?” they shouted. Then an odd-looking man called out. “I can get rid of them,” he said. “But you must pay me well.” 人们去看市长。“我们怎么才能除掉镇上的老鼠?”他们叫到。然后一个长相怪异的人大声叫了起来。“我能除掉他们,但是你必须付我高薪。”
9. The man went out onto the street. He began to play a tune on a pipe. At once the rats ran after him. 这个人走上了街。他开始用笛子吹一支曲子。老鼠立即追着他跑。
10. The Piper went back to the Mayor. “I have rid you of the rats,” he said. “Now pay up.” 这位笛手找到市长。“我已经除掉了老鼠,现在付钱吧。”
11. “We don’t need to pay you,” the Mayor said. “The rats have gone.” “She will be sorry,” said Biff.  “我们不必付你钱,”市长说。“老鼠已经跑掉了。”
“她会后悔的。”Biff说。
12. “How did the story end?” said Kipper. “You had better read it,” said Biff.
“故事是怎么结尾的?”Kipper问。“你最好自己读吧。”Biff 说。

  评论这张
 
阅读(89)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017